Traduction Français-Allemand de "dépayser qn de qc"

"dépayser qn de qc" - traduction Allemand

Voulez-vous dire QI, QR®, QG ou qu’?
Lernbegier
Femininum | féminin f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • aviditéFemininum | féminin f d’apprendre
    Lernbegier(de)
    Lernbegier(de)
Wissbegier
[ˈvɪs-]Femininum | féminin f <Wissbegier(de)>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • curiositéFemininum | féminin f (d’esprit)
    Wissbegier(de)
    Wissbegier(de)
  • soifFemininum | féminin f de savoir
    Wissbegier(de)
    Wissbegier(de)
dépaysement
[depeizmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fremdseinneutre | Neutrum n
    dépaysement
    dépaysement
  • Verloren-, Verlassenheitféminin | Femininum f
    dépaysement
    dépaysement
  • Ortswechselmasculin | Maskulinum m
    dépaysement positif
    dépaysement positif
  • Tapetenwechselmasculin | Maskulinum m
    dépaysement familier | umgangssprachlichfam
    dépaysement familier | umgangssprachlichfam
de Luxe
[dəˈlyks]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • de luxe
    de Luxe
    de Luxe
de facto
[deːˈfakto]Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • de facto
    de facto
    de facto
  • de fait
    de facto
    de facto
de
[d(ə)]préposition | Präposition, Verhältniswort prép <vor Vokalet | und u. stummem h d’; „de le“ wird zu du; „de les“ zu des zusammengezogen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • von
    de lieu, origine, point de départ
    de lieu, origine, point de départ
  • aus
    de
    de
  • von … her
    de
    von … aus
    de
    de
  • von
    de particule de noblesse
    de particule de noblesse
exemples
exemples
exemples
  • von
    de appartenance
    de appartenance
exemples
exemples
  • aus
    de matière
    von
    de matière
    de matière
exemples
exemples
  • mit
    de moyen, outil
    de moyen, outil
exemples
  • über (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    de sujet, thème
    de sujet, thème
  • von
    de
    de
exemples
  • mit
    de manière
    de manière
exemples
exemples
de
[d(ə)] article partitif <vor Vokalet | und u. stummem h d’; „de le“ wird zu du; „de les“ zu des zusammengezogen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
Santiago de Compostela
[zantiˈaːgodekɔmpɔsˈteːla]Neutrum | neutre n <(wird wie ein) Eigenname (dekliniert) | (se décline comme un) nom propre n/pr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

De-jure-Anerkennung
Femininum | féminin f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reconnaissanceFemininum | féminin f de droit, de jure
    De-jure-Anerkennung
    De-jure-Anerkennung